М А К С И М    А Н К У Д И Н О В
Капель
Ожидание ночного трамвая
есть неприятный и долгий процесс
увядания желтых листьев,
спящих под дождем. Что
означает этот дождь?  Он
означает, что пришел
теплый московский воздушный фронт.
Я стою на остановке,
укрытый крышей и стенами-решетками,
от моих соседей по луже идет пар,
а в двух шагах умирает природа,
как тринадцатилетняя девочка,
болеющая острым лимфолейкозом.
Ночь все сильнее и сильнее
диктует людям свою волю,
некоторые даже стоя спят,
даже если они и не под крышей.
Но вот затихает дождик. Господи,
когда же наконец покажутся
желтые трамвайные фары!
19 сентября 1989
  На главную     Стихи     Проза     Переводы     О Максиме     О сайте     AlgART  
Уральский поэт и переводчик Максим Анкудинов родился в 1970 г. в Свердловске. Работал инженером. При этом писал оригинальные стихи, выпустил несколько небольших книг. Печатался в екатеринбургских и московских журналах, а также в Великобритании, Италии, Израиле. В последние годы жизни много переводил французских поэтов XX века. Трагически погиб в 2003 году под колесами автомобиля. На сайте представлены произведения Максима и воспоминания о нем. Сайт создан и поддерживается Женей Алиевской (см. страницу «О сайте»). Мы будем рады вашим ссылкам на этот сайт и любой иной форме распространения этих материалов.