AlgART / Тексты
Даниэль Алиевский
Вопросы прочитавшего Библию
Чтение Библии от начала и до конца — прекрасное, хотя и долгое дело. У меня это заняло год с небольшим. При внимательном чтении (а я, как умел, старался читать внимательно) возникает множество вопросов, аналогий и замечаний. Конечно, многие вопросы у каждого — свои, некоторые же вопросы, вроде теодицеи или согласования с наукой, возникают практически у каждого. Я набрался храбрости представить на всеобщее обозрение некий свод вопросов и комментариев, возникших лично у меня в процессе изучения. Сей свод представляю на ваш суд, уважаемые читатели.
Прежде всего должен оговориться, что этот свод пока неполон и будет постепенно расти. Сформулировать вопросы, которые возникли даже при первом чтении, — большая работа, и не в моих силах справиться с ней быстрее, чем за несколько месяцев. А за эти месяцы список может пополниться. Так что простите пока за неудобство. Я буду добавлять вопросы постольку, поскольку у меня есть время, и не обязательно в конец списка.
Вопросы будут по возможности краткие. Некоторые из них обсуждались на моем блоге, на блоге «Маханаим» и в некоторых других сообществах. На всякий случай, вот общая ссылка на электронный текст Библии — я регулярно буду туда ссылаться. Кроме того, привожу ссылку на обширную еврейскую Базу комментариев к Библии: http://machanaim.org/tanach/in_tnh.htm. Здесь приведен наиболее полный на сегодня набор переводов на русский язык Ветхого Завета и комментариев к нему, составленных великими иудейскими мудрецами. На эти переводы и комментарии я также буду время от времени ссылаться. Обратите внимание: в этом источнике комментарии к Пятикнижию, принаджащие раввину Й.Герцу, согласно старой традиции обозначены как «Комментарии Сончино».
Многие вопросы, безусловно, глупые, некоторые кому-то могут показаться кощунственными, некоторые, возможно, представляют сложнейшие философские проблемы, про которые мудрейшие люди мира написали целые тома. А на некоторые я уже нашел ответы, иногда даже не один. Упование мое состоит в том, что, быть может, сами вопросы помогут кому-то глубже заинтересоваться проблематикой мировых религий, построенных на Библии, и, быть может, принять более деятельное участие в продумывании и разрешении реальных проблем, которые стоят перед нами.
Под Библией я буду понимать классическое христианское издание, прежде всего наиболее популярный среди русскоязычных читателей Синодальный перевод Ветхого и Нового Завета. Лишь иногда, когда особенно важна точность перевода, я буду цитировать еврейские переводы Ветхого Завета — в этих случаях я буду указывать переводчика. Из уважения к возможным еврейским читателям Ветхий Завет я буду преимущественно называть ТаНаХом, или Письменной Торой. (Ибо это действительно одно и то же, если не считать самого факта перевода с иврита на другой язык и чуть-чуть другой группировки по главам.) Из уважения к христианским читателям я буду использовать христианские названия отдельных книг: Числа, Паралипоменон и т.д., а также использовать нумерацию глав и стихов в соответствиии с Синодальным текстом (за исключением Псалмов).
Вопросы будут и по так называемым Неканоническим книгам Библии. Хотя они не вошли в еврейский и православный каноны, это не значит, что они неинтересны. Более того, некоторые мои вопросы относятся и вовсе не к Библии, а к Божественной Комедии Данте — мне показалось уместным задать их в контексте изучения христианского видения Библии.
Последнее замечание. Лично я доверяю, более того, всецело верю тезису иудаизма, что совместно с Письменной Торой на Синае было получено и устное знание, необходимое для понимания Письменной Торы и прежде всего Хумаша, т.е. Пятикнижия, записанного Моше (Моисеем) непосредственно "со слов" Бога. Это устное знание в еврейской традиции именуется Устная Тора. Устная Тора, вопреки своему названию, дошла до нас в печатном варианте в виде Мишны, Талмуда, многочисленных мидрашей, сочинений Рамбама (Маймонида), Раши, Рамбана, haЛеви, Рифа и прочих великих мудрецов — а также, конечно, в виде классических комментариев к Торе, таких как комментарии Раши, Й.Герца, Гирша и других. В христианской же традиции Устная Тора, насколько я могу видеть в меру собственного невежества, ярко звучит в словах Нового Завета: ибо Иисус и апостолы, авторы Посланий, были образованными и верующими иудеями. В силу сказанного, я не всегда ограничиваю рамки вопросов точным текстом ТаНаХа и Нового Завета, но интересуюсь также информацией из Устной Торы.
И самое последнее. Если кому-то захочется что-либо прокомментировать из моих вопросов — добро пожаловать в соответствующую тему на моем блоге: http://danielalievsky.livejournal.com/14349.html. Я всегда рад посетителям.
Итак, с Божьей помощью, начинаю свой список. Для сокращения размеров страниц и упрощения поиска, группирую свои вопросы по разделам:
- Вопросы по Библии общего характера
- Вопросы по еврейской Библии: Письменная Тора, или ТаНаХ, или «Ветхий Завет» в Синодальном Переводе
- Вопросы по Библии: неканонические книги
- Вопросы по христианскому Новому Завету
- Вопросы по «Божественной комедии» Данте
Март 2009 г.